synchronisation vs synchronization
Щойно випадково помітив, що і в програмі avreal, і в текстах на сайті, і в назві тега я використовую британське написання слова «synchronisation». Як той моль’єрівський персонаж, для якого було новиною, що він все життя говорив прозою, я сам не знав, що пишу це слово британською англійською. І що в американському варіанті воно пишеться «synchronization». Це навіть дивно, бо в документації від Atmel, яку я читаю вже більше десяти років і сам процитував в повідомленні «avreal synchronisation lost», це слово використовується саме в американському написанні.